TheVietnameseword "giai nhân" (giảinhân) is a nounthattranslatesto "beautifulgirl" or "exquisitewoman" in English. It is oftenusedtodescribe a womanwho is notonlyphysicallyattractivebutalsopossessesgrace, elegance, andcharm.
Usage Instructions:
"Giai nhân" is typicallyused in a positivecontexttocompliment a woman'sbeautyandpoise.
It can be used in bothformalandinformal conversations, depending on thecontext.
Example:
"Côấylàmộtgiai nhântrongbữa tiệctốiqua." (Translation: "Shewas an exquisitewoman at thepartylastnight.")
AdvancedUsage:
"Giai nhân" can also be usedmetaphoricallytodescribesomeonewhostandsout in a particularfield or aspect, emphasizingtheirexcellence or superiority in additiontophysicalbeauty.
Forinstance, youmight say, "Côấylàmộtgiai nhântrong lĩnh vựcnghệ thuật." (Translation: "She is an exquisitewoman in thefield of art.")
Word Variants:
Thereare no directvariants of "giai nhân," butyoumightencounterrelatedtermsthatdescribebeauty or elegance, such as "đẹp" (beautiful) or "quyến rũ" (charming).
Different Meanings:
While "giai nhân" primarilyreferstobeautyandgrace, in somepoetic or literary contexts, it can alsoimply a sense of admiration or longingforsomeonewhoembodiesthese qualities.
Synonyms:
"Mỹ nhân": This is anothertermmeaning "beautifulwoman" or "beauty," which can be usedinterchangeablywith "giai nhân" in many contexts.
"Côgáiđẹp": Thismeans "beautifulgirl" and is a morestraightforwardwaytodescribe a youngwoman’sbeauty.